Mozart: Le Nozze di Figaro / Staatsoper Hamburg, 11.02.2017
reznikers1


Musikalische Leitung: Michele Gamba
Inszenierung: Stefan Herheim
Bühnenbild: Christof Hetzer
Kostüme: Gesine Völlm
Licht: Phoenix (Andreas Hofer)
Video: fettFilm
Dramaturgie: Alexander Meier-Dörzenbach

Il Conte d'Almaviva - Alexey Bogdanchikov
La Contessa d'Almaviva - Iulia Maria Dan
Susanna - Hayoung Lee
Figaro - Wilhelm Schwinghammer
Cherubino - Dorottya Láng
Marcellina - Katja Pieweck
Don Basilio - Jürgen Sacher
Don Curzio - Peter Galliard
Don Bartolo - Fabrizio Beggi
Antonio - Franz Mayer
Barbarina - Narea Son

Chor der Hamburgischen Staatsoper
Philharmonisches Staatsorchester Hamburg

Херхайм оказался худшим режиссером в поездке. Нет слов.


Read more...Collapse )

Strauss: Elektra / Bayerische Staatsoper, 10.02.2017
reznikers1


Musikalische Leitung - Simone Young
Inszenierung, Bühne, Kostüme, Licht - Herbert Wernicke

Klytämnestra - Doris Soffel
Elektra - Nina Stemme
Chrysothemis - Ricarda Merbeth
Aegisth - Ulrich Reß
Orest - Johan Reuter
Der Pfleger des Orest - Kristof Klorek
Die Vertraute - Alyona Abramowa
Die Schleppträgerin - Paula Iancic
Ein junger Diener - Matthew Grills
Ein alter Diener - Peter Lobert
Die Aufseherin - Helena Zubanovich
Erste Magd - Okka von der Damerau
Zweite Magd - Rachael Wilson
Dritte Magd - Heike Grötzinger
Vierte Magd - Daniela Köhler
Fünfte Magd - Golda Schultz

Выдающийся режиссер-сценограф Херберт Вернике умер в 2002 году. Мне было очень интересно посмотреть одну из его работ непосредственно в театре. "Электру" Вернике поставил в Мюнхене в 1997 году, но она до сих пор производит очень сильное впечатление. Вернике не только являлся режиссером, но и автором всей сцены (декораций, костюмов, света). Благодаря проработке всего комплекса сцены режиссер делает каллиграфически выверенную конструкцию, в которой нет ни одной лишней детали, достигая тем самым небывалой выразительности.

Электра в черном одеянии, одержимая жаждой мести, всю оперу не отпускает из рук топор, который в конечном итоге использует против себя. Черный занавес, закрывающий сцену, поворачиваясь вокруг диагональной оси, открывает нам красную лестницу, на которой стоит Клитемнестра, обернутая красной мантией, очень похожей на занавес Баварской оперы. Клитемнестра несет на себе эту ношу после убийства Агамемнона - своего супруга и отца Электры. После вести о гибели Ореста Клитемнестра сбрасывает с себя мантию. Торжество Клитемнестра оказывается для неё роковым. Орест, выходя непосредственно из ложи театра, надевает на себя красную мантию и убивает Клитемнестру. Финал - место Клитемнестры на кровавой лестнице занимает Орест.

К сожалению, я не услышал в этот вечер дирижера. Я с интересом слушал Симону Янг в разных записях, но конкретно в "Электре" мне не хватало мужской руки. Моя любимая Нина Стемме великолепно спела Электру. Рикарда Мербет суховато звучала в партии Хризотемиды, а возрастной оттенок в голосе Дорис Соффель идеально подошел для Клитемнестры. И да - мне понравился Орест в исполнении Йохана Рейтера.


Read more...Collapse )

Strauss: Der Rosenkavalier / Bayerische Staatsoper, 08.02.2017
reznikers1


Musikalische Leitung - Kirill Petrenko
Nach einer Konzeption von - Jürgen Rose, Otto Schenk

Die Feldmarschallin - Anne Schwanewilms Michaela Kaune
Der Baron Ochs auf Lerchenau - Günther Groissböck
Octavian - Angela Brower
Herr von Faninal - Markus Eiche
Sophie - Golda Schultz (на сцене Hanna-Elisabeth Müller)
Jungfer Marianne Leitmetzerin - Christiane Kohl
Valzacchi - Ulrich Reß
Annina - Heike Grötzinger
Ein Polizeikommissar - Peter Lobert
Der Haushofmeister bei der Feldmarschallin - Matthew Grills
Der Haushofmeister bei Faninal - Kevin Conners
Ein Notar - Christian Rieger
Ein Wirt - Dean Power
Ein Sänger - Andrej Dunaev
Drei adelige Waise - Anna El-Khashem
Drei adelige Waise - Niamh O’Sullivan
Drei adelige Waise - Alyona Abramowa
Eine Modistin - Selene Zanetti
Ein Tierhändler - Joshua Owen Mills

В очередной раз восхищаюсь Кириллом Петренко. На наших глазах идет становление легенды. Это был незабываемый вечер с музыкальной точки зрения, даже не смотря на пыльную постановку Отто Шенка и две замены. Michaela Kaune пела вместо Anne Schwanewilms. А вот Hanna-Elisabeth Müller хоть и осталась на сцене, но только в роли актрисы. Всю партию Софи спела Golda Schultz слева на авансцене.


Read more...Collapse )

Verdi: Otello / Staatsoper Hamburg, 07.02.2017
reznikers1


Musikalische Leitung: Paolo Carignani
Director: Calixto Bieito
Set Designer: Susanne Gschwender
Costume Designer: Ingo Krügler
Lighting Designer: Michael Bauer
Dramaturgy: Ute Vollmar

Otello - Carlo Ventre
Jago - Claudio Sgura
Cassio - Markus Nykänen
Rodrigo - Peter Galliard
Lodovico - Alexander Roslavets
Montano - Bruno Vargas
Un Araldo - Michael Reder
Desdemona - Svetlana Aksenova
Emilia - Nadezhda Karyazina

Посмотрел вторую постановку Каликсто Биейто в поездке. Неделю назад был его отличный "Голландец" в Штутгарте. "Отелло" в постановке Биейто не является оригинальной продукцией Гамбурга. Спектакль был перенесён из Базеля, где он был поставлен в 2014 году. Эта работа Биейто не стала для меня откровением, в отличии от многих других очень интересных его работ. Она является больше умозрительной, чем эмоциональной.

Актуализация действия под современные реалии, на мой взгляд, ничего не добавила шедевру Верди-Бойто. Уже с пролога у Отелло руки в крови. Именно здесь в первый раз появляется мотив платка, когда Яго даёт его Отелло, чтобы он стёр кровь с рук. Отелло постоянно издевается над Дездемоной, которой приходится всё терпит. В 3 акте всё доходит до откровенного насилия после просьбы Отелло показать ему платок, который заполучил Яго. Финал спектакля разворачивается на огромном кране, который всё время являлся доминантой на пустой сцене. Дездемона поднимается на кран. Стоя на само краю она поёт песню об иве. После убийства Дездезомны Отелло взбирается на стрелу крана, которая поворачивается прямо в зрительный зал. Оттуда раздаются его последние слова.

Дирижер Паоло Кариньяни оживил для меня оркестр после "Троянцев" Нагано. Музыка Верди прозвучала хорошо. Стёртый голос Карло Вентре (Отелло) лично у меня нет никаких сил слушать. Клаудио Сгура уверенно прозвучал в партии Яго. Дездемону пела Светлана Аксенова, которая мне полюбилась со времен черняковского "Китежа". Да, напряженно звучит верх, но финал был очень пронзительным.


Read more...Collapse )

Berlioz: Les Troyens / Staatsoper Hamburg, 05.02.2017
reznikers1


Musikalische Leitung: Kent Nagano
Inszenierung: Michael Thalheimer
Bühnenbild: Olaf Altmann
Kostüme: Michaela Barth
Licht: Norman Plathe
Dramaturgie: Johannes Blum

Enée - Torsten Kerl
Chorèbe - Kartal Karagedik
Panthée - Alin Anca
Narbal - Vladimir Baykov
Iopas - Markus Nykänen
Ascagne - Heather Engebretson
Cassandre - Anna Markarova
Didon - Elena Zhidkova
Anna - Katja Pieweck
Hylas - Bernard Richter
Priam - Denis Velev
Un chef grec - Andrew Harris
L'ombre d'Hector, Mercure - Bruno Vargas
Helenus - Sascha Emanuel Kramer
Hécube - Marta Swiderska
Andromaque - Catrin Striebeck

Следующая остановка на несколько дней - Гамбург! За день до посещения Эльфи, о которой я написал раньше, в местной Опере давали "Троянцев" Берлиоза .

"Троянцы" - это огромная опера, состоящая из двух частей ("Взятие Трои" и "Троянцы в Карфагене") общей продолжительностью около 5 часов. Но в Гамбурге всего изобилия оперы Берлиоза не услышать, потому что она идет в сильно урезанной версии Паскаля Дюсапена (около 3 часов). Отсутствие балета, но и не только, позволило режиссеру ярче выделить в каждой части женскую доминанту: в "Трое" Кассандру, а в "Карфагене" соответственно Дидону. Но и сама сюжетная основа сочинения и сильные женские образы дали режиссеру сделать подобный шаг. Режиссер разворачивает перед зрителями представление трагедии. В данной ситуации герои уже не являются непосредственными участниками событий, а предстают рассказчиками истории (великого мифа). Герои не совершают на сцене активных действий, а сама сцена является простой деревянной коробкой. Слишком прямолинейно только выглядит решение постановщиков поливать сцену и всех участников дождем из крови.

Из вышесказанного следует, что на женские роли необходимы две очень сильные артистки. Поэтому замена Кэтрин Наглстад на Анну Маркарову привела к тому, что первая часть не прозвучала так же резко, как вторая с Еленой Жидковой (спела лучше всех). К сожалению, Торстен Керл (Эней) явно был простужен в этот вечер, потому что он совсем не звучал и постоянно давал петуха. Из двух частей лучше всего Нагано удался "Карфаген", но общий музыкальный уровень после великолепных "Гугенотов" в Дойче опер показался мне в Гамбурге довольно обычным.


Read more...Collapse )

Wagner / Elbphilharmonie Hamburg, 06.02.2017
reznikers1




Dirigent - Christian Thielemann

Anja Kampe Sopran
Stephen Gould Tenor
Georg Zeppenfeld Bass

Sächsische Staatskapelle Dresden

Richard Wagner
Erster Aufzug aus »Die Walküre«
- Pause -
Richard Wagner
Morgendämmerung und Siegfrieds Rheinfahrt aus »Götterdämmerung«
Trauermarsch und Schlussgesang der Brünnhilde aus »Götterdämmerung«

Моему счастью нет предела. Я сумел попасть в новейшую филармонию на Эльбе, которая открылась всего месяц назад. А ещё и на Вагнера с Тилеманом и оркестром Саксонская гос. капеллы. Надо было видеть моё одухотворенное лицо в зале :)

История такая. Как известно, главное иметь большое желание и тогда всё получится. Когда я узнал, что буду в Гамбурге, все билеты в филармонию были проданы на несколько месяцев вперед. Соответственно на концерт Тилемана, на который я хотел попасть, билетов тоже не было. Заранее узнал, что в день мероприятия в кассе может появиться небольшая часть билетов, которые возвращаются с отмененных броней (пресса и т.д.). Пришел в кассу за три часа. Там уже была небольшая группа желающих. За 1,5 часа до начала концерта всем раздали бумажки с номерками. Я был 16-й в очереди. За час до концерта начали появляться единичные билеты. Стало понятно, что купить билет вполне реально, если заранее прийти в кассу в день концерта. Но, к сожалению, до меня очередь совсем чуть-чуть не дошла. Последний билет ушёл 14-му в очереди. В действие вступил план Б. Т.к. концерт состоял из двух отделений, то я решил подождать завершение первого, чтобы попросить у кого-нибудь билетик - среди тех, кто не хотел оставаться на второе :) Вход в зал находится на уровне Плазы - террасы между старым складом и новой надстройкой. Из-за большого ажиотажа на Плазу введено ограниченное количество билетов. Их бесплатно раздают каждый час. Взял билетик и час побродил по Плазе, пока в зале шёл первый акт "Валькирии". Во время антракта оказалось много желающих покинуть концерт, поэтому мне первая же девушка бесплатно отдала свой билет. Таким образом я смог попасть на второе отделение концерта.

Мне досталось место в секторе Е. Это места напротив оркестра (за спиной дирижера), но не на первом уровне, а чуть выше. Акустикой зала занимался известный мастер Ясухиса Тойота, Противоречивые впечатления от акустики в этом месте. Слышно всё отлично, но звук слишком преувеличенный. Инструменты не особо сливаются в один звук, а наоборот, каждый стремится показать себя над остальными. И, конечно, слышно много мелких деталей и разных других посторонних призвуков. А уж на форте звук приобретает особую интенсивность и мощь, словно все инструменты направлены в одного тебя. Я предполагаю, что на уровнях выше звук будет более цельным и благородным.

Во втором отделении играли симфонические отрывки из "Сумерек богов" Вагнера: рассвет, путешествие Зигфрида по Рейну, траурный марш и финал, в котором Брунгильду пела Кампе. Из-за массы впечатлений я уже не мог объективно оценить происходящее. Скажу только, что Кампе явно была лишняя. Мучительно было её слушать. Одни визги и крики. Лучше бы просто исполнили музыку.

Кстати, программки раздавали бесплатно. Временная акция? :)


Read more...Collapse )

Meyerbeer: Les Huguenots / Deutschen Oper Berlin, 04.02.2017
reznikers1


Conductor - Ido Arad
Stage Director - David Alden
Set Design - Giles Cadle
Costume Design - Constance Hoffman
Light Design - Adam Silverman
Chorus Master - Raymond Hughes
Choreographer - Marcel Leemann
Dramaturge - Jörg Königsdorf, Curt A. Roesler

Marguerite de Valois - Siobhan Stagg
Le Comte de Saint-Bris - Derek Welton
Le Comte de Nevers - Thomas Lehman
Valentine - Olesya Golovneva
Urbain - Irene Roberts
Tavannes / 1st. monk - James Kryshak
Cossé - Jörg Schörner
Méru / 2nd. monk - John Carpenter
Thoré / Maurevert - Alexei Botnarciuc
de Retz / 3rd. monk - Stephen Bronk
Raoul de Nangis - Yosep Kang
Marcel - Ante Jerkunica
Bois-Rosé - Robert Watson
Un archer du guet - Dong-Hwan Lee
Coryphée - Meechot Marrero
Maid-of-Honor - Abigail Levis

Cо времени последней постановки "Гугенотов" Мейербера в Дойче опер в 1987 году произошли значительные изменения. Теперь оперу исполняют на оригинальном французском языке, а не на немецком. Но самое главное - 4 часа музыки вместо урезанной версии до 2,5 часов. "Гугеноты" из-за своего жанра (большая французская опера) продолжают оставаться редкостью на оперных сценах мира, поэтому вызывает уважение и большой интерес, что Дойче опер даёт возможность ознакомиться с этим сочинением в не совсем урезанной редакции, да ещё и с таким прекрасным исполнением.

Музыкальная сторона и стала для меня самым интересным в этот вечер, потому что версия известного режиссера Дэвида Олдена сильно уступает предыдущей постановке Джона Дью, хоть и урезанной. Ничего не могу сказать, постановочная команда сделала хорошую работу, но слишком уж всё топорно и иллюстративно. Самыми сильными моментами спектакля оказались нескольких номеров, раскрывающих личную драму героев. Это великолепные ансамбли: дуэт Валентины и Марселя в 3 д., дуэт Валентины и Рауля в 4д. и особенно финальное трио Марселя, Валентины и Рауля.

Я попал на второй блок спектаклей со вторым составом. Рауля вместо Флореса пел корейский тенор Yosep Kang, а Маргариту вместо Чофи спела легкое лирико-колоратурное сопрано из Австралии Siobhan Stagg. Не знаю, как звучал Флорес, но Канг мне понравился. Звучал очень уверенно. Валентиной осталась прекрасное сопрано Олеся Головнева. Порадовал Марсель в исполнении хорватского баса Еркуницы. Только он не сразу распелся и были небольшие проблемы с голосом, но со второго акта звучал хорошо. Очень звонко спела пажа Ирен Робертс. Голосила сильнее всех. Оркестру и хору отдельное браво!


Read more...Collapse )

Offenbach: Les Contes d'Hoffmann / Komische Oper Berlin, 03.02.2017
reznikers1


Musical direction - Stefan Soltesz
Staging - Barrie Kosky
Stage design and costumes - Katrin Lea Tag
Dramaturgy - Ulrich Lenz
Chorus - David Cavelius
Lighting - Diego Leetz

Hoffmann 1 - Uwe Schönbeck
Hoffmann 2 - Tom Erik Lie
Hoffmann 3 - Alexander Lewis
Stella / Olympia / Antonia / Giulietta - Nicole Chevalier
La Muse / La mère d’Antonia - Karolina Gumos
Lindorf/Coppélius/Le docteur Miracle/ Dapertutto - Dimitry Ivashchenko
Andrès/Spalanzani/ Pitichinaccio - Ivan Turšić
Cochenille/Crespel/Peter Schlémil - Philipp Meierhöfer

"Сказки Гофмана" Оффенбаха в Комише опер - буйство фантазии режиссера Барри Коски. Я уже смотрел спектакль во время трансляции с премьеры, а теперь, наконец, увидел его непосредственно в театре.

Интересна изначальная задумка. Мы знаем множество самых разных редакций оперы, но режиссер идет ещё дальше. Коски вводит трёх разных Гофманов: первого, пожилого Гофмана играет актер, а двух остальных поют певцы - баритон в "Олимпии" и "Антонии", тенор в "Джульетте". Как говорит Коски, идея использовать баритона основана на изначальном замысле самого композитора. Первый Гофман постоянно присутствует на сцене. Всё происходящее условно является его воспоминаниями, воображением или мечтами. Всю историю Коски представляет в контексте "Дон Жуана" Моцарта, сплетая её с новеллой "Дон Жуан" самого Гофмана: пожилой Гофман во время спектакля цитирует из новеллы несколько отрывков. Дальше я вас направляю к записи спектакля, потому что это нужно видеть самому - https://cloud.mail.ru/public/D1N6/rCFQbzV6v

Да, мы не ждём от Комише какого-то выдающего музыкального исполнения, но совсем опускаться тоже нельзя. Слушать без последствия для организма можно было только Николь Шевалье, хотя надо признать, что вокально ей лучше всего удалась только Антония. При этом Шевалье виртуозно сыграла всех трёх героинь. Дмитрий Иващенко вышел на сцену только после гриппа, поэтому звучал не очень уверенно.


Read more...Collapse )

Wagner: Lohengrin / Deutsche Oper Berlin, 02.02.2017
reznikers1


Musikalische Leitung - Donald Runnicles
Inszenierung - Kasper Holten
Bühne, Kostüme - Steffen Aarfing
Licht - Jesper Kongshaug
Chöre - Raymond Hughes

Heinrich der Vogler - Sung Ha
Lohengrin - Klaus Florian Vogt
Elsa von Brabant - Manuela Uhl
Friedrich von Telramund - John Lundgren
Ortrud - Elena Pankratova
Der Heerrufer des Königs - Dong-Hwan Lee
1. Brabantischer Edler - Robert Watson
2. Brabantischer Edler - James Kryshak
3. Brabantischer Edler - John Carpenter
4. Brabantischer Edler - Stephen Barchi

Выдающееся, не побоюсь этого слова, музыкальное исполнение "Лоэнгрина" Вагнера прозвучало в Дойче опер. И вообще - образцово-показательное исполнение Вагнера. А вот постановка Каспера Хольтена совершенно пустая, что мне даже сказать о ней нечего. Халтура - она и есть халтура.

Вагнер под управлением Ранниклса идеально ложится на мои уши. Абсолютная понятная интерпретация без всякой вычурности. Все солисты, за исключением Генриха Сунга Ха, который вышел на замену, были на высоте. Фогт - мой любимый Лоэнгрин. Его голос придает этой партии особое, неземное обаяние. Небольшая "плаксивость" в голосе Мануэлы Уль только добавляет трагичности к образу Эльзы, хотя кому-то может не понравится. Елена Панкратова - стенобитное сопрано с роскошным голосом. До сих пор не могу забыть её Кундри в Байройте. Красивый и мощный баритон Джона Лундгрена хочется слушать ещё и ещё.В этом году в Байройте, где я его впервые открыл для себя в партии Вотана, он был одним из самых интересных певцов. Отдельное браво хору!


Read more...Collapse )

Wagner: Der fliegende Holländer / Oper Stuttgart, 01.02.2017
reznikers1


Conductor: Georg Fritzsch
Director: Calixto Bieito
Choreographical assistance: Lydia Steier
Stage Design: Susanne Gschwender, Rebecca Ringst
Costumes: Anna Eiermann
Lighting: Reinhard Traub
Chorus: Christoph Heil
Dramaturgy: Xavier Zuber

Donald: Attila Jun
Senta: Christiane Libor
Georg: Thomas Blondelle
Mary: Idunnu Münch
Der Steuermann: Torsten Hofmann
Der Holländer: James Rutherford
Demon: Manni Laudenbach

Staatsopernchor Stuttgart
Zusatzchor der Oper Stuttgart (Geisterchor)
Staatsorchester Stuttgart

Режиссер Каликсто Биейто в очередной раз поразил. Очень сильный спектакль. Невозможно ни на секунду оторваться, когда сцена и музыка сливаются друг с другом в единое целое. Спектакль был поставлен в 2008 году, но такое ощущение, что я побывал на премьере. Отдача от всего коллектива на 150%.

Современный Голландец по версии режиссера предстает крупным бизнесменом. Иронизируя над образом "моряка-скитальца", Биейто даже заставляет бедного Голландца везде таскать с собой огромную надувную лодку. В одной лодке с Голландцем оказывается другой бизнесмен, Дональд, в окружении "офисного планктона". Голландец предлагает Дональду крупную денежную сумму в обмен на руку его дочери. Аналогичную идею, кстати, потом реализовал режиссер Жан Филипп Глогер в последнем байройтском "Голландце".

У Биейто Сента ищет спасения не меньше Голландца. Спектакль открывается сценой, где она бесконечно пишет на стекле "Mich rette" ("Спаси меня"). Сента с самого начала находится под давлением и подвергается насилию со стороны отца. Отец помещает Сенту в рамки: она должна хорошо одеваться, прихорашиваться и, вообще, быть идеальной женщиной. Во время исполнения баллады она срывает с себя парик, снимает туфли и одевает простую одежду, показывая истинную себя. Перед свиданием Голландца с Сентой Дональд возвращает всё в свою систему координат, грубо одевая парик на Сенту. А заодно и подкупает Георга, чтобы он не мешался под ногами. В первый момент Голландцу интересна только эта внешняя привлекательность Сенты, но в итоге она показывает ему настоящие, чисто человеческие, чувства, а не внешний иллюзорный мир, в который их помещает система.

Ко всему этому Биейто добавляет ложку дёгтя, когда на сцене несколько раз появляется небольшая избушка на курьих ножках. Из предполагаемой частички идеальности появляется жуткий карлик в платье невесты, который издевается над отношениями Сенты и Голландца. В последнем действии наступает полное смятение, обнажая жуткий внутренний голос, скрытый внутри каждого из нас. Лодка Голландца наконец терпит крушение.

Версия "Голландца" в Штутграте интересна использованием первой редакции оперы 1841 года, в которой вместо Эрика и Даланда есть Георг и Дональд, а действие происходит в Шотландии. Но для режиссера это не играет никакой роли, поэтому мне интереснее всего было послушать музыку этой редакции. Оркестровка первой редакции более пылкая и необузданная, что мне даже понравилось. А дирижер через музыку раскрыл огромную бурю душевных эмоций.


Read more...Collapse )

?

Log in